Каспинфо
июнь 2003

[закрыть]
Название: Требование моратория на проект нефтепровода БТД.
Главные Пункты:
* Более 70 НПО из 29 стран опубликовали письмо, в котором призвали ведущих международных кредиторов (включая Всемирный Банк) объявить мораторий на финансирование проекта Баку-Тбилиси-Джейхан. Столь жесткое требование основано на результатах недавнего общественного расследования деятельности проекта в Турции. В ходе расследования были вскрыты нарушения международных стандартов, турецких законов и прав человека. Текст обращения НПО на русском и англ. яз.
(06.06.2003)


Полный Текст
Требование моратория на проект нефтепровода БТД.
Мораторий на проект по строительству нефтепровода БТД.
***
Мораторий на проект по строительству трубопровода Баку-Тбилиси-Джейхан
(БТД).
Mr. James Wolfensohn, президенту Группы Всемирного Банка, США
Mr. Philippe Maystadt, президенту Европейского Инвестиционного Банка,
Люксембург
Mr. Jean Lemierre, президенту Европейского Банка Реконструкции и
Развития, Великобритания
Mr. Philip Merrill, президенту Экспортно-импортного Банка США
Peter S. Watson, президенту и главному исполнительному директору
Корпорации частных внешних инвестиций, США
Mr Hidehiro Konno, председателю и главному администратору Агентства по
страхованию экспорта и инвестиций NEXI, Япония
Baroness Amos, секретарю по международному развитию, Департамент
международного развития, Великобритания
Baroness Symons, министру торговли, Великобритания
Vivian Brown, исполнительному директору Департамента обеспечения
экспортного контроля, Великобритания
Herrn Wolfgang Clement, федеральному министру по экономике и труду,
Германия
Herrn Joseph Fischer, министру иностранных дел, Германия
Herrn Hans Eichel, федеральному министру финансов, Германия
Frau Heidemarie Wieczorek-Zeul, федеральному министру по
экономическому сотрудничеству и развитию, Германия
Herrn Dr. Janus, компания по страхованию кредитов Hermes, Германия
Hon. Adolfo Urso, заместителю министра Департамента внешней торговли,
Италия
Dr. Lorenzo Bini Smaghi, президенту SACE, Италия

Копии:
Mr. Peter Woicke, Международная финансовая корпорация, США
Mr. Motomichi Ikawa, Агентство по многостороннему гарантированию
инвестиций, США
Совет Директоров всех учреждений

Уважаемый господин/уважаемая госпожа,
Этим письмом мы бы хотели привлечь Ваше внимание к прилагаемому Отчету
Второй международной миссии по окружающей среде и правам человека,
проводившей расследование вдоль турецкой части трубопровода БТД. В
свете полученных ею данных, мы призываем Вас к срочному вмешательству
в виде незамедлительного Моратория на проект по строительству
трубопровода.
Свои расследования Миссия по Сбору Фактов (МСФ) проводила вдоль
турецкой части строящегося трубопровода от Сивас до границы с Грузией.
Несмотря на то, что разработчик проекта - консорциум БТД (BTC Co.) -
принял меры, которые частично устраняют некоторые проблемы, поднятые
ранее неправительственными организациями, МСФ сообщает, что в ходе
реализации проекта продолжает иметь место нарушение международных
стандартов в области проведения консультаций, выплат компенсаций и
переселения. МСФ также выявила систематические ошибки, возникновение
которых обусловлено политической обстановкой, при которой
планировалось строительство трубопровода и при которой трубопровод
будет эксплуатироваться.
В ходе расследования было обнаружено следующее:
1. Случаи нарушений прав человека в регионах, через которые проходит
трубопровод. Наибольшее число нарушений зафиксировано на
северо-востоке, где не так давно наблюдался рост числа задержаний,
произвольных арестов, контроля и преследований со стороны
государственных и военных чиновников.
2. Повсюду в регионе царствует атмосфера подавления и отсутствия
свободы слова, что не дает возможности высказывать свое несогласие с
проектом БТД.
3. Существует большая вероятность, что по мере строительства
трубопровода ситуация с правами человека в регионе будет ухудшаться,
главным образом, за счет милитаризации, обусловленной использованием
жандармерии (военной полиции Турции) в качестве основной силы по
безопасности.
4. Проблемы наиболее ощутимы на северо-востоке участка предполагаемого
маршрута трубопровода, в провинциях Карс и Ардахан, 40% населения
которых составляют курды. В этом регионе Миссия обнаружила очевидные
доказательства политических репрессий настолько систематичных, что
проведенные разработчиками проекта консультации можно признать
недействительными. Более того, МСФ сама два раза была задержана
жандармерией, и из-за преследований и запугиваний со стороны полиции
была вынуждена отказаться от ряда запланированных визитов в деревни,
находящиеся под воздействием трубопровода, т.к. побоялась подвергнуть
местных жителей потенциальной опасности со стороны государственных
агентств безопасности.
5. Отсутствие в регионе культуры свободы слова делает невозможными
процесс проведения надежных консультаций с населением, подверженным
воздействию проекта, а также организацию свободных и открытых
переговоров по выплате компенсаций и проведение независимого
мониторинга проекта. Кроме того, эти проблемы, в основе которых лежит
социальный контекст, стали результатом сочетания множества характерных
недостатков в проекте БТД, включая:
6. Фундаментальные ошибки при разработке и внедрении наиболее значимой
проектной документации, в частности, Оценки Воздействия на Окружающую
Среду (ОВОС) и Плана Действий по Переселению (ПДП), включая
характерное несоответствие требованиям при проведении консультаций с
населением, оказавшимся в зоне воздействия проекта, заинтересованными
НКО и социальными группами.
7. Частые указания на то, что консорциум БТД не осуществляет процесс
выплаты компенсаций так, как им было заявлено. Сюда относятся
заявления о систематических выплатах, намного ниже рыночных цен на
землю; навязывание своих цен вместо переговоров; невыплата компенсаций
конкретным группам землевладельцев и землепользователей; отсутствие
обеспечения населения должной информацией о его правах и недостаточное
информирование населения о множестве потенциальных негативных
воздействиях проекта.
8. Неспособность проекта в достаточной мере учитывать различные
воздействия трубопровода на уязвимые группы населения, включая
этнические меньшинства, женщин и бедные слои общества, или
соответствующим образом минимизировать эти проблемы.
9. Очевидные противоречия между положениями Плана Действий по
Переселению и положениями турецкого Закона о Конфискации.
МСФ отмечает, что все перечисленные недостатки делают проект
потенциально противоречащим турецкому Закону о Конфискации и,
соответственно, Соглашению с государством, на чьей территории
реализуется проект (HGA), подписанным между консорциумом БТД и
правительством Турции. Это также приводит к тому, что проект нарушает
ряд обязательных стандартов Группы Всемирного Банка, в том числе
положение 4.30 ("Принудительное Переселение"), и руководства, среди
которых "Полезное Практическое Руководство по Проведению Консультаций
и Раскрытию Информации" МФК и "Руководство о подготовке Плана Действий
по Переселению МФК".
Описанные проблемы имеют исключительное значение в свете того, что
недавно консорциум БТД направил послание турецкому правительству, в
котором потребовал, чтобы BOTAS - государственная компания,
ответственная за строительство трубопровода в Турции - как можно
быстрее завершила процесс приобретения земель. В противном случае, она
рискует потерять контракт. Это давление - яркий пример того, как при
реализации проекта консорциум БТД открыто игнорирует многочисленные
пункты "Руководств для Транснациональных Корпораций" Организации
Экономического Сотрудничества и Развития (OECD).
Кроме того, МСФ сильно обеспокоена нарушением прав человека в ходе
мероприятий по полицейскому патрулированию трубопровода. По законному
соглашению, достигнутому между турецкой стороной и разработчиками
проекта, обеспечение безопасности трубопровода в Турции было поручено
жандармерии, чьи действия по нарушениям прав человека неоднократно
подвергались критике со стороны Европейского Союза. Учитывая этот
факт, МСФ видит высокий риск нарушения прав человека, особенно в
северо-восточной части маршрута трубопровода.
Многие недостатки, которые обнаружила МСФ (например, в отношении
уровня компенсаций), могут быть исправлены за счет увеличения средств
и наличия более длительного периода для решения вопросов нарушений
международных стандартов и потенциальных противоречий с законом,
действующим внутри страны. Но систематические проблемы, возникшие в
результате репрессий и отсутствия свободы слова в регионе, не могут
быть решены ни разработчиком проекта, ни международными финансовыми
институтами.
Учитывая сложившиеся обстоятельства, МСФ считает, что введение
Моратория на оценку, финансирование и строительство трубопровода БТД
является единственным приемлемым средством для международных
финансовых институтов и разработчиков проекта. Только таким образом
можно гарантировать, что проект не повлечет за собой нарушение прав
человека и будет полностью соответствовать международным стандартам.
Мораторий должен действовать до тех пор, пока не появится
самостоятельное подтверждение тому, что заинтересованные стороны, - в
особенности те, кто оказался в непосредственной зоне воздействия
трубопровода, - могут открыто выразить свое мнение о проекте, без
опасения быть подвергнутыми гонениям и запугиваниям, и могут свободно
договариваться об условиях выплаты компенсаций за потерю земель и иной
ущерб. МСФ также считает важным рассмотрение проблем по безопасности,
возникших в результате нарушений прав человека турецкими силами по
безопасности, до начала работ по проекту.
Мы знаем, что Вы заинтересованы в решении этих вопросов и что Ваше
учреждение выполняет обязательства по обеспечению того, чтобы этот
сложный и спорный проект не способствовал различным нарушениям (в том
числе, нарушениям прав человека) и соответствовал международным
стандартам. Поэтому мы призываем вас к незамедлительным действиям по
введению Моратория, как это предлагает МСФ.
С уважением,
Petr Hlobil, CEE Bankwatch Network.
Список подписавшихся организаций и английский вариант документа - ниже
Источник: http://www.bankwatch.org .
Перевод - О. Литновская, БанкМонитор.


***

To:
Mr. James Wolfensohn, President, The World Bank Group, USA
Mr. Philippe Maystadt, President, European Investment Bank, Luxemburg
Mr. Jean Lemierre, President, European Bank for Reconstruction and
Development, United Kingdom
Mr. Philip Merrill, President, Export-Import Bank of the U.S., USA
Peter S. Watson, President and Chief Executive Officer, Overseas
Private Investment Corporation, USA
Mr Hidehiro Konno, Chairman and CEO, Nippon Export and Investment
Insurance (NEXI), Japan
Baroness Amos, Secretary of State for International Development,
Department for International Development, United Kingdom
Baroness Symons, Minister for Trade, United Kingdom
Vivian Brown , Chief Executive, Export Credits Guarantee Department,
United Kingdom
Herrn Wolfgang Clement, An den Bundesminister fur Wirtschaft und
Arbeit, Germany
Herrn Joseph Fischer, An den Minister des Auswaertigen, Germany
Herrn Hans Eichel, An den Bundesminister der Finanzen, Germany
Frau Heidemarie Wieczorek-Zeul , An die Bundesministerin fur
wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung, Germany
Herrn Dr. Janus, Hermes-KreditversicherungsAG, Germany
Hon. Adolfo Urso, Deputy Minister, Foreign Trade Department, Italy
Dr. Lorenzo Bini Smaghi, President, SACE, Italy

Cc:
Mr. Peter Woicke, IFC, International Finance Corporation, USA
Mr. Motomichi Ikawa, MIGA, USA

Boards of Directors of all institutions


Moratorium on Baku-Tbilisi-Ceyhan (BTC) Pipeline Project

Dear Sir/Madam,

We write to draw your attention to the attached Report of the Second
International Environmental and Human Rights Fact Finding Mission to
the Turkish Section of the BTC Project. In the light of its findings,
we request your urgent intervention in the form of an immediate
Moratorium on the pipeline project.

The Fact Finding Mission (FFM) travelled the length of the Turkish
section of the proposed pipeline from Sivas to the Georgian border.
Whilst it found that the project developers - the BTC Consortium or
BTC Co. - have taken steps which partially remedy a number of concerns
previously raised by Non-Governmental Organisations, it nonetheless
reports that the project continues to be characterised by violations
of international standards on consultation, compensation and
resettlement. It also found systemic flaws, arising from the political
context in which the pipeline has been planned and would operate, that
cannot be addressed by piecemeal policy changes.

Systemically, the FFM found:

A pattern of human rights abuses in regions through which the pipeline
passes, notably in the north-east, where there has been a marked
recent rise of detentions, arbitrary arrests, surveillance and
harassment by state and military officials;
A pervasive atmosphere of repression and lack of freedom of speech in
the region which precludes dissent about the BTC project;
The strong likelihood that the human rights situation in the region
would be worsened by the introduction of the pipeline, particularly
due to militarisation via the use of the Gendarmerie (Turkey's
military police) as the main security force.
The problems are particularly evident in the north-eastern section of
the proposed pipeline route, in Kars and Ardahan provinces, a region
whose population is approximately 40% Kurdish. Here the Mission found
clear-cut evidence of political repression so systemic as to
invalidate the consultation exercises that the project developers have
undertaken. Indeed, the FFM was itself detained by the Gendarmerie on
two occasions and, due to police harassment and intimidation, was
forced to abandon a number of planned visits to villages affected by
the pipeline for fear of exposing local villagers to potential human
rights abuses by the state security agencies.
The absence of a culture of free expression in the region renders
impossible, among others, credible consultation with project-affected
people, free and open compensation negotiations and independent
monitoring of the project. Moreover, these problems of social context
were compounded by an array of specific deficiencies in the BTC
project, including:
Fundamental flaws in both the design and the implementation of crucial
project documents like the Environmental Impact Assessment (EIA) and
the Resettlement Action Plan (RAP), including widespread inadequacies
in consultation of affected people, appropriate NGOs and social
groups;
Repeated suggestions that BTC Co. is not carrying out the process of
compensation in the manner claimed. These included allegations of
systematically paying well below market rates for land; imposing
rather than negotiating prices; failing to compensate certain groups
of landowners and users; not providing affected people with proper
information about their rights; and failing to inform them of the many
potential negative impacts of the project.
The failure of the project to take sufficient account of the
differential impacts of the pipeline on vulnerable groups, including
ethnic minorities, women and the poor, or to mitigate those problems
appropriately.
Apparent conflicts between the provisions of the Resettlement Action
Plan and the Turkish Expropriation Law.
The FFM notes that this catalogue of deficiencies puts the BTC project
in potential conflict with the Turkish Expropriation Law, and hence
also with the Host Government Agreement reached between BTC Co. and
the Turkish Government. It also places the project in violation of a
number of the World Bank Group's mandatory standards, including OD
4.30 (Involuntary Resettlement), and guidelines, including the IFC
Good Practice Manual on Consultation and Disclosure and IFC Handbook
on Preparing a Resettlement Action Plan.

The problems reported are of particular concern because BTC Co. has
recently written to the Government of Turkey insisting that BOTAS, the
state-owned company that is responsible for constructing the pipeline
in Turkey, complete the land acquisition process as soon as possible -
or risk losing the contract. This pressure forms part of what we see
as a wider pattern of BTC Co.'s flouting on multiple counts of the
Organisation for Economic Co-operation and Development's (OECD)
"Guidelines for Multi-National Enterprises" during the BTC project.

The FFM is also gravely concerned by the human rights implications of
the arrangements for policing the pipeline, should it be built. Under
the legal agreements reached between the Republic of Turkey and the
project developers, the security of the pipeline, which is the sole
responsibility of the Turkish state, has been designated to the
Gendarmerie, whose record on human rights has been repeatedly
criticised by the Council of Europe. In the FFM's view, the prominent
role of the Gendarmerie carries a high risk of precipitating human
rights abuses, particularly in the north-eastern section of the
pipeline route.

Whilst many of the deficiencies identified by the FFM (for example,
with regard to levels of compensation) may be remedied by making more
funds available and by taking more time to resolve the outstanding
violations of international standards and potential conflicts with
domestic law, the systemic problems arising from repression and the
absence of free expression in the region are not amenable to remedial
action by either the project developer or the international financial
institutions from which funding for the project is being sought.

In such circumstances, the FFM believes that the adoption of a
Moratorium on appraising, financing and building the BTC project
constitutes the only legitimate means available to the International
Financial Institutions and the project developers for ensuring that
human rights violations do not flow from the project and that the
project is fully compliant with international standards. The
Moratorium should remain in place until there is independent
confirmation that concerned parties, in particular those directly
affected by the pipeline, are genuinely in a position to express their
views on the project without fear of reprisal or intimidation and to
negotiate freely over compensation for loss of land and other damages.
The FFM also deems it essential that security concerns arising from
the poor human rights record of Turkey's security forces be addressed
prior to work commencing on the project.

We know that these are issues in which you have a strong interest and
that you and your department are committed to ensuring that human
rights and other abuses do not flow from this difficult and
controversial project and that it conforms to international standards.
We would therefore urge you to take immediate action to institute a
Moratorium as proposed by the FFM.

Yours faithfully,

Petr Hlobil, CEE Bankwatch Network



AUSTRALIA
Cam Walker, Friends of the Earth
Kate Walsh, Aid/Watch

AZERBAIJAN
Mayis Gulaliyev, Caucasus NGO Confederation

BELARUS
Natasha Petrushkewich, Ecological Initiative "Belaya Rus"

BULGARIA
Anelia Stefanova, For the Earth
Petko Kovatchev, CEIE

BELGIUM
Emilie Thenard, FERN
Jan Capelle, Projecto Gato

BRAZIL
Elisangela Soldatelli Paim, Amigos de la Tierra

COSTA RICA
Isaac Rojas - Gabriel Rivas, COECOCeiba-FoE Costa Rica

CZECH REPUBLIC
Petr Hlobil, CEE Bankwatch Network
Ales Kutak, Centrum pro Dopravu a Energetiku
Pavel Pribyl, Hnuti Duha

ESTONIA
Peep Mardiste, Friends of the Earth Estonia

FRANCE
Helene Ballande, Amis de la Terre

GEORGIA
Manana Kochladze, Green Alternatives
Merab Barbakadze -Legal Society, Georgia

GERMANY
Regine Richter, Urgewald e.V.
Heike Drillisch, WEED
Thomas Tennhardt, NABU (Naturschutzbun Deutschland e.V)
Jurgen Maier, German NGO Forum Environment and Development
Bettina Dannheim, ROBIN WOOD
Nika Greger, Deutscher Naturschutzring (DNR)
Cornelia Heydereich, Germanwatch
Ulrich Muller, Food First Information und Aktionnetzwerk (FIAN)
Jan Kowalzig, Bund fur Umwelt und Naturschutz Deutschland (BUND)

HUNGARY
Eniko Hajosi, ETK

Gabor Takasz, Energy Club


INDONESIA
Siti Maimunah, JATAM (Jaringan Advocacy Network)

ITALY
Laura Radiconcini, Amici della Terra

WWF
Legambiente
Campagna Sdebitardi

JAPAN
Ikuko Matsumoto, Friends of the Earth Japan

KYRGYZSTAN
Drs. Igor Hadjamberdiev and Suvakun Begaliev, "For Civil Society"
Association
Kalia Moldogazieva, HDC "Tree of Life"

LATVIA
Alda Ozola, VAK Latvia

LITHUANIA
Saulius Piksrys, Atgaja
Linas Vainius, Lithuanian Green Movement

MACEDONIA
Aneta Bosevska, Proaktiva

PERU
Carlos Abanto, Associacion Civil Labor - FOE Peru

POLAND
Robert Cyglicki, Polish Green Network

PORTUGAL
Maria Pereira, Liga para a Proteco da Natureza (LPN)
Luis Galrao, EURONATURA, Centre for Environmental Law and Sustainable
Development

SLOVAKIA
Juraj Zamkovsky, Friends of the Earth
Roman Havlicek, Centre for Environmental Public Advocacy
Peter Mihok, CEE Bankwatch Network
Peter Mihok, Center for Environmental Public Advocacy - CEPA

TAJIKISTAN
Nuriddin Karshiboev, NANSMIT

THE NETHERLANDS
Wiert Wiertsema, Both Ends
Willemyn Nagel, Friends of the Earth Netherlands
Janneke Bruil, Friends of the Earth International
Joost Hardeman, Goede Waar

UKRAINE
Yury Urbansky, National Ecological Centre of Ukraine

UNITED KINGDOM
Lord Avebury, House of Lords
John McDonnell MP, Hayes and Harlington
Jean Lambert MEP, Green Party
Akif Bozat, Kurdistan National Congress
Sait Akgul, Federation of Kurdish Associations
Diyari Kurdi, Kurdish Community Centre
Ibrahim Dogus, Halkevi Kurdish-Turkish Community Centre
Estella Schmid, Peace in Kurdistan/Kurdistan Solidarity Committee
Nick Rau, Friends of the Earth, (England, Wales and Northern Ireland)
Kate Geary, Baku Ceyhan Campaign
Linda Kaucher, West Papua Association
George Marshall, Rising Tide
Alex Wilks, Bretton Woods Project

USA
Doug Norlen, Pacific Environment
Aaron Goldzimer, Environmental Defense
Carol Welch, Friends of the Earth, USA
Steve Kretzmann, Institute for Policy Studies, USA
Peter Bosshard, International Rivers Network