Каспинфо
декабрь 2000

[закрыть]
Название: Проекты межправительственных документов по Каспию - III
Главные Пункты:
* Предварительно согласованный вариант текста проекта Рамочной конвенции по защите окружающей (морской) среды Каспийского моря, Москва, октябрь 2000 г. (окончание документа)
* Конвенция о правовом статусе Каспийского моря
(04.12.2000)


Полный Текст
Проекты межправительственных документов по Каспию - III
Статья 24. Секретариат
1. Секретариат будет состоять и.з Ответственного Секретаря и любого
другою персонала, необходимого для выполнения вышеупомянутых функций.
Постоянный Секретариат будет расположен в ....
2. Секретарь будет главным административным должностным лицом
Секретариата и будет выполнять функции, которые необходимы для
управления данной Конвенцией и работой Секретариата как это
установлено Советом и в соответствии с его процедурными нормами и
финансовыми правилами, утвержденными Советом.
3. Функциями Секретариата будут:
(a) организация и проведение заседаний Совета и его вспомогательных
органов;
(b) подготовка и передача Договаривающимся Сторонам уведомлений,
отчетов и прочен получаемой информации;
(c) рассмотрение запросов и информации, получаемых от Договаривающихся
Сторон, и консультирование с ними по вопросам, связанным с выполнением
данной Конвенции и ее протоколов;
(d) подготовка и распространение отчетов по вопросам, связанным с
выполнением данной Конвенции и ее протоколов и управлением
Организацией сотрудничества прикаспийских государств;
(e) создание, ведение базы данных и распространение национальных
законов Договаривающихся Сторон и международных законов, касающихся
охраны Каспийского моря;
(f) обеспечение, по просьбе любой Договаривающийся Стороны,
предоставления технического содействия и консультаций для эффективного
выполнения данной Конвенции и ее протоколов и соглашений;
(g) осуществление других функции, которые могут быть установлены в
соответствии с протоколами и соглашениями к данной Конвенции;
(h) соответствующее сотрудничество с региональными и международными
организациями и программами;
(i) выполнение прочих функций, которые могут быть определены Советом
для выполнения данной Конвенции и ее протоколов и соглашений.
Статья 25. Финансовые вопросы
1. На своем первом заседании Совет примет финансовые правила,
определяющие, в частности, финансовый вклад Договаривающихся Сторон.
2. Совет принимает годовой [двухгодичный] бюджет и рассматривает
финансовый план на последующий финансовый период. ]
УЛ. ПРОТОКОЛЫ И ПРИЛОЖЕНИЯ Статья 25(26). Принятие протоколов
1. Любая Договаривающаяся Сторона может предлагать протоколы к данной
Конвенции. Такие протоколы должны приниматься
[единогласным решением] [консенсусом] [на заседаниях Совета].
Протоколы вступают в силу после их ратификации, принятия или одобрения
Сторонами Конвенции в соответствии с их национальным
законодательством, если иной порядок вступления не предусмотрен самими
протоколами. Протоколы будут составлять неотъемлемую часть данной
Конвенции.
2. Текст любого предложенного протокола будет передаваться
Договаривающимся сторонам Секретариатом минимум за шесть месяцев до
заседания Совета, на котором предлагается принятие протокола и
соглашения.
Статья 26(27). Поправки к Конвенции или к протоколам
1. Любая Договаривающаяся Сторона может предлагать поправки к данной
Конвенции или к любому протоколу на заседании Совета. Такие поправки
будут приниматься путем консенсуса на заседании Совета.
2.Текст любой предлагаемой поправки к данной Конвенции или к любому
протоколу и соглашению должен представляться Секретариату, который
будет передавать его всем Договаривающимся Сторонам минимум за 90 дней
до заседания, на котором предлагается ее принятие. o
Статья 27(28). Принятие Приложений и поправки
1. Приложения к данной Конвенции или к любому протоколу являются
неотъемлемой частью данной Конвенции или такого протокола. В случае
необходимости, и если прямо не предусмотрено иное, то ссылка на данную
Конвенцию или на протоколы к ней представляет собой в то же время
ссылку на любые приложения к ним. Такие приложения ограничиваются
процедурными, научными, техническими и административными
вопросами.
2. Приложения к данной Конвенции или к любому протоколу предлагаются и
принимаются в соответствии с процедурой, изложенной в статье 26(27);
3. Предложение, принятие и вступление в силу поправок к приложениям к
данной Конвенции или к любому протоколу регулируются процедурой,
которая установлена для предложения, принятия и вступления в силу
приложений к Конвенции или приложений к любому протоколу.
4. Если приложение или поправка к приложению связаны с внесением
поправки в данную Конвенцию или любой протокол, то такое приложение
или поправка вступают в силу лишь после вступления в силу поправки к
данной Конвенции или к соответствующему протоколу.
УШ. ВЫПОЛНЕНИЕ И СОБЛЮДЕНИЕ Статья 28(21). Выполнение Конвенции
1. Каждая Договаривающаяся Сторона определит национальный
орган, координирующий выполнение положений данной Конвенции на ее
территории и под ее юрисдикцией.
2. Положения данной Конвенции не повлияют на право Договаривающихся
Сторон индивидуально или совместно принимать и осуществлять более
строгие меры, чем установлено в данной Конвенции.
Статья 29. Отчеты
Каждый национальный орган представляет в Секретариат отчеты о мерах,
принятых во исполнение положений Конвенции и ее протоколов и
соглашений в таком формате и с такой периодичностью, которые
определяются [Советом]. Секретариат будет распространять полученные
отчеты среди всех Договаривающихся Сторон.
Статья 30. Исполнение и соблюдение
Договаривающиеся Стороны сотрудничают в разработке процедур
обеспечения соответствия каждой Договаривающейся Стороной положений
данной Конвенции или ее протоколов.
[Статья 31. Ответственность и компенсация за ущерб
Договаривающиеся стороны, принимая во внимание соответствующие
принципы и нормы международного права, будут предпринимать усилия по
разработке соответствующих правил и процедур, касающиеся [материальной
ответственности и компенсации за ущерб, нанесенный окружающей среде
Каспийского моря, что может быть результатом нарушения положений
данной Конвенции и ее протоколов] [обязательств по снижению и
компенсации ущерба, наносимого окружающей среде Каспийского моря
антропогенной деятельностью].]
Статья 32(31). Урегулирование споров
1. В случае споров между Договаривающимися Сторонами относительно
применения или интерпретации данной Конвенции или ее протоколов,
соответствующие Договаривающиеся Стороны будут искать решение путем
переговоров или другим мирным путем по своему усмотрению.
2. [Совет] [Секретариат], при необходимости будет призывать
Договаривающиеся Стороны урегулировать спор такими средствами.
[3.
]
IX. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ СТАТЬИ Статья 32. Подписание, ратификация,
принятие, утверждение и присоединение
1. Конвенция открыта для подписания Каспийскими прибрежными
государствами в []с[ ]по[ ]..-.
2. Конвенция подлежит ратификации, принятию или одобрению Каспийскими
прибрежными государствами. 1I Она будет открыта для 'присоединения
любого Каспийского прибрежного государства начиная с даты ее закрытия
для подписания.
3. Документы по ратификации, принятию, одобрению или присоединению
сдаются на хранение Депозитарию,
[Статья 33. Оговорки
Никакие оговорки к данной Конвенции не допускаются.]

Статья 34. Вступление в силу
Конвенция вступает в силу на девяностый день после сдачи на хранение
документов о ратификации, принятии, одобрении или присоединении всеми
Каспийским прибрежными государствами.
Статья 36. Депозитарий
...... принимает на себя функции Депозитария.
Статья 37. Аутентичные тексты
Подлинник данной Конвенции, азербайджанский, казахский, русский,
туркменский, фарси и английский тексты которой являются равно
аутентичными, сдается на хранение Депозитарию.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, должным образом на то
уполномоченные, подписали данную Конвенцию

******
проект

КОНВЕНЦИЯ о правовом статусе Каспийского моря
Участники настоящей Конвенции - государства, расположенные на
побережье Каспийского моря, - Азербайджанская Республика, Исламская
Республика Иран, Республика Казахстан, Российская Федерация и
Туркменистан, далее именуемые Сторонами,
исходя из того, что Каспийское море имеет для них жизненно важное
значение,
I учитывая геополитические изменения, произошедшие в регионе,
климат сотрудничества, добрососедства и взаимопонимания между
прикаспийскими государствами,
. признавая политическое, экономическое, социальное и культурное
I значение Каспийского моря, его ресурсов,
сознавая свою ответственность перед нынешним и будущими поколениями за
сохранение Каспийского моря,
убежденные в том, что настоящая Конвенция будет способствовать
развитию и укреплению сотрудничества прикаспийских. государств,
содействовать использованию Каспийского моря в мирных целях,
рациональному использованию его природных ресурсов,
основываясь на нормах международного права и принципах суверенитета и
суверенного равенства, взаимного уважения, сотрудничества между
государствами и невмешательства во внутренние дела друг друга,
договорились о нижеследующем:
Статья 1
1. Каспийское море, не имеющее естественного соединения с Мировым
океаном, представляет собой внутриконтинентальный водоем, открытый для
использования Сторонами.
2. Настоящая Конвенция распространяется на Каспийское море, включая
его воды, дно, недра и природные ресурсы.
3. Права и обязательства Сторон в отношении каждого вида использования
Каспийского моря определяются и регулируются заключаемыми между
Сторонами международными договорами, совместимыми с настоящей
Конвенцией.
Статья 2
1. Все права в отношении Каспийского моря принадлежат исключительно
Сторонам и не должны прямо или косвенно передаваться третьим
государствам, их гражданам или юридическим лицам, а также
международным организациям.
На Каспийском море могут плавать только суда под флагами прикаспийских
государств, устанавливаться искусственные сооружения только под их
флагами (юрисдикцией).
2. Без ущерба для пункта 1 настоящей статьи Стороны могут сотрудничать
с третьими государствами, их гражданами и юридическими лицами, а также
международными организациями в соответствии с положениями настоящей
Конвенции.
Статья 3
1. Каспийское море используется исключительно в мирных целях.
2. При осуществлении своих прав и выполнении своих обязательств в
Каспийском море согласно настоящей Конвенции Стороны будут
воздерживаться от угрозы силой или ее применения против
территориальной целостности или независимости других Сторон или
каким-либо иным образом, несовместимым с положениями настоящей
Конвенции и принципами международного права, воплощенными в Уставе
Организации Объединенных Наций. Стороны не должны, в частности,
предоставлять участки дна, акватории и побережье Каспийского моря
третьим государствам для проведения ими любых мероприятий военного
характера, таких как создание военных баз и укреплений, проведения
военных маневров.
3. Настоящая Конвенция не затрагивает сотрудничества Сторон в
использовании пограничных сил для осуществления контроля за
деятельностью в Каспийском море, пресечения незаконного оборота
наркотических и психотропных веществ, оружия и других неправомерных
действий, включая браконьерство.
Статья 4
Любая Сторона может осуществлять деятельность в Каспийском море, в
частности, для целей судоходства, рыболовства, разведки и разработки
минеральных ресурсов его дна при условии, если такая деятельность
совместима с положениями настоящей Конвенции, не ущемляет права и
интересы других Сторон, не создает угрозу нанесения ущерба
экологической системе Каспийского моря и безопасности Сторон.
Статья 5
Каждая Сторона имеет право установить прибрежную зону, не превышающую
____ морских миль, в которой осуществляется ее юрисдикция в целях
пограничного, таможенного, фискального, санитарного и ветеринарного
контроля.
Статья 6
1. Стороны имеют право на то, чтобы принадлежащие им, их физическим и
юридическим лицам суда под флагами Сторон занимались свободным
рыболовством в Каспийском море. Свободное рыболовство осуществляется в
соответствии с условиями, определяемыми положениями настоящей
Конвенции и Соглашением, о сохранении и использовании биоресурсов
Каспийского моря и дополнительными соглашениями (протоколами) о
сотрудничестве пограничных и иных рыбоохранных органов в борьбе с
браконьерством.
2. Каждая Сторона в Каспийском море в пределах ___- мильной прибрежной
зоны имеет право осуществлять свою юрисдикцию в целях рыболовства.
Статья 7
1. Дно Каспийского моря и его недра при сохранении в общем
пользовании водной поверхности, включая обеспечение свободы
судоходства, согласованных норм рыболовства и защиты окружающей среды,
разграничиваются между Сторонами по срединной линии, модифицированной
на основе принципа справедливости и договоренности Сторон.
Модифицированная срединная линия базируется на основе равного удаления
от согласованных базисных линий, она включает в себя участки, которые
не являются равноотстоящими от базисных линий и определяются с учетом
островов, геологических структур, а также с учетом других особых
обстоятельств и понесенных геологических затрат.
Прохождение модифицированной срединной линии определяется при помощи
отсчета от точек на побережьях Сторон с учетом островов, исходя из
уровня Каспийского моря на 1 января 1998 года, равного отметке минус
27 метров Балтийской системы высот (относительно Кронштадтского
футштока).
2. Точное прохождение линий разграничения участков дна
Каспийского моря между сопредельными и противолежащими Сторонами
устанавливается отдельными двусторонними или многосторонними
соглашениями между ними на основе принципов, изложенных в пункте 1
настоящей Статьи, которые после их подписания будут рассматриваться
как приложения к настоящей Конвенции и ее неотъемлемая часть.
3. Участки дна, определяемые упомянутыми в пункте 2 настоящей статьи
линиями, будут являться зонами суверенных прав прибрежных государств
на разведку и разработку минеральных ресурсов.
4. Осуществление деятельности, предусмотренной в пункте 1 настоящей
статьи, не должно создавать помех свободному плаванию и свободному
рыболовству в Каспийском море, а также угрозу нанесения ущерба его
природной среде и ресурсам.
Статья 8
1. Стороны имеют право на то, чтобы принадлежащие им, их физическим и
юридическим лицам суда под флагами Сторон осуществляли свободное
плавание по всей акватории Каспийского моря. Свободное плавание в
Каспийском море осуществляется согласно положениям настоящей Конвенции
и соответствующим им соглашениям заинтересованных Сторон.
2. Каждая Сторона предоставляет судам других Сторон такое же
обращение, какое она предоставляет национальным судам, в отношении
свободного доступа в свои порты на Каспийском море, их использованию
для погрузки и выгрузки грузов, посадки и высадки пассажиров, уплаты
корабельных и других портовых сборов, и использованию услуг,
предназначенных для судоходства и осуществления обычных коммерческих
операций.
Указанный режим распространяется на порты в Каспийском море, открытые
для захода судов других прикаспийских государств.
3. Прибрежное государство вправе пользоваться внутренними водными
путями другого прибрежного государства в соответствии с его
законодательством для доставки тяжелого нефтяного оборудования на
Каспий и вывоза оттуда продуктов своего производства.
4. Каждая Сторона осуществляет плавание в Каспийском море, должным
образом учитывая заинтересованность других Сторон в осуществлении
такой деятельности в Каспийском море.
Статья 9
Каждая Сторона осуществляет юрисдикцию в отношении своих граждан,
принадлежащих ей судов, установок, платформ и других сооружений в
Каспийском море.
Статья 10
1. Стороны защищают и сохраняют экологическую систему Каспийского моря
и все ее компоненты. В этих целях Стороны самостоятельно или совместно
принимают все возможные меры и сотрудничают для сохранения
биологического разнообразия Каспийского моря, предотвращения,
сокращения загрязнения из любого источника и обеспечения контроля над
состоянием природной среды Каспия.
2. Запрещается любая деятельность, которая может создать угрозу
природной среде Каспийского моря и\или нанести ущерб его
биологическому разнообразию.
3. Стороны соглашаются в соответствии с .отдельными соглашениями
создать фонд защиты природной среды за счет согласованного отчисления
от каждой тонны (кубометра) углеводородного сырья, добытого из недр
дна Каспийского моря и договориться о механизме расходования средств
такого фонда и контроля за таким расходованием.
Статья 11
Контроль за деятельностью по использованию Каспийского моря в тех или
иных целях осуществляется по соглашениям Сторон пограничными силами и
специально на то уполномоченными органами в порядке, совместимом с
положениями настоящей Конвенции.
Статья 12
1. Никакие действия или деятельность в Каспийском море,
осуществлявшиеся ранее до вступления в силу настоящей Конвенции или
имеющие место, пока настоящая Конвенция находится в силе, не образуют
основы для заявления какой-либо претензии на территориальный
суверенитет в Каспийском море.
2. Без ущерба для пункта 1 настоящей статьи никакие претензии или
расширение существующих претензий на территориальный суверенитет в
Каспийском море не заявляются, пока настоящая Конвенция находится в
силе.
Статья 13
В случае возникновения спора между Сторонами в отношении толкования
или применения настоящей Конвенции, эти Стороны консультируются между
собой с целью разрешения спора путем переговоров, расследования,
посредничества, примирения, арбитража, судебного разбирательства или
другими мирными средствами по их собственному выбору.
Статья 14
1. Если по истечении 20 лет со дня вступления в силу настоящей
Конвенции любая из Сторон потребует путем обращения, направленного
депозитарию, рассмотрения вопроса о том, как действует настоящая
Конвенция, то в этих целях так скоро, как это практически осуществимо,
созывается Конференция Сторон.
2. Любое изменение настоящей Конвенции или любая поправка к ней,
которые одобрены на основе процедуры консенсуса Сторон на указанной в
пункте 1 настоящей статьи Конференции, доводятся по ее окончании
незамедлительно депозитарием до сведения всех Сторон.
3. Любое изменение настоящей Конвенции или любая поправка к ней
вступают в силу по получении депозитарием от всех Сторон уведомления
об их ратификации.
Статья 15
1. Настоящая Конвенция подлежит ратификации.
2. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Правительству
_________, которое является депозитарием настоящей Конвенции.
3. Настоящая Конвенция вступает в силу с даты получения депозитарием
пятой ратификационной грамоты.
2. 4. Депозитарий уведомляет все Стороны, подписавшие настоящую
Конвенцию, о дате сдачи на хранение каждой ратификационной грамоты, а
также о дате вступления в силу Конвенции и любого ее изменения или
любой поправки к ней.